那天她的甜瓜似的rUfanGx1引着他的手,他的手像一艘船,向着湍急的下游驶去了——
因为普鲁沙总是明天出发,明天就有可能Si在她看不见的地方。所以他们的x1nGjia0ei总是发疯一样。他的草像长而尖的刀子T0Ng进夏天的空气中,披盔戴甲,在荒地上厮杀过来。
“他们把我辞退了。”事情结束后她冷不丁地说。
这是他没有想到的:“他们应该先辞退我吧。”
她生气起来:“因为你还有利用价值,而我没有!我这活儿谁都能g,就因为我是个nV人……”
“我那会儿是个好姑娘,是吗?”她突然翻身下床,哭着崩溃了。他们赤身lu0T,像岸上被搁浅的鱼。普鲁沙不知道怎么回答。他不知道她指的“那会儿”,是不是还没有与他发生关系的时候。
她的眼泪流进嘴巴里:“我那会儿是个好姑娘,不是吗?”
普鲁沙,一个贱民,出于他可鄙的自尊心而回答道:“也许不是吧。”
这个错综复杂的反义疑问句和这个错综复杂的回答一下子激怒了她。几个月的怒气(被指指点点、被戳脊梁骨的怒气)郁积起来,变成了她掐住普鲁沙的一双手。
不要反抗,普鲁沙对自己说,不要动。
她不会掐Si你的,你Ai她。对一个非贱民动手,你就得把牢底坐穿。不要反抗,你Ai她。
她不是很有力气,掐着他的时候伴随着大声的喘息。也许把我掐晕也需要三分钟,他想。
喘息持续了一段时间,她的眼泪弄Sh了他的脖子。可怜的姑娘,普鲁沙模模糊糊地想,继续等待着他的眩晕。
内容未完,下一页继续阅读