星期二,带着对海格的担忧,哈利,罗恩,和赫敏一起去找海格,厚厚的包裹着来抵抗严寒。哈利担心的不仅仅是海格决定教他们什么,还有其余的同学特别是马尔夫一伙人的表现如果mbridge在场。
然而最高检察官却出乎意料的没有现身,当他们艰难的穿过雪地,向站在森林边缘等待他们的海格走去的时候。海格的出现并不能让他们放心:星期紫sE的淤青现在已经变成淡淡的h绿sE,一些割伤看起来让然像在滴血。哈利不理解:海格被某些生物攻击了吗
——或许,这种生物的毒Ye防止伤口愈合。仿佛在赞成这个不吉祥的想象,海格肩上似乎扛着半头Si牛。
“我们今天在这儿上课!”海格愉快地告诉前来的学生,示意他身后的黑树林。“更为隐蔽!再说,他们也b较喜欢黑暗……”
“什么喜欢黑暗?”哈利听见马尔夫尖声问克莱博和高尔,声音有一点惊慌失措。“他说什么喜欢黑暗——你听见了吗?”
哈利记得在这以前唯一一次马尔夫进入森林的时候;他那时候也并不勇敢。他笑了:在魁迪奇b赛之后,任何使马尔夫不舒服的事都令他满意。
“准备好了吗?”海格巡视同学们一圈,高兴地问道。“好,那么,我为你们的第五年准备了一个进入森林的实地考察旅行。想着我们可以去观察一下这些生物在他们自然的生活环境。现在,我们今天要学习的生物是非常少见的,我认为我可能是英国唯一一位可以驯养它们的人了——”
“你确定它们真的被驯服了吗?”马尔夫问,现在他语气的慌张更明显了。“只是这已经不是第一次你把野生动物带到课堂上来了,是吧?”
斯林德林们赞成地嘟哝着,一些格林芬多们看起来也觉得马尔夫说得有点道理。
“它们当然被驯服了,”海格说,他沉下脸,把肩上的牛抬高了一点。
“那,你的脸又是怎么一回事?”马尔夫追问。
“管你自己的事儿!”海格生气地说。“现在你们已经问完愚蠢的问题了,跟着我走吧!”
他转身大步跨进森林。似乎没有人乐意跟他走。哈里瞥了罗恩和赫敏一眼,叹了一口气,淡淡的点了点头,然后他们三个领着整个班级随着海格出发。
内容未完,下一页继续阅读