“他神经不正常,”哈利说,“有时候,他以为他太太和儿都还活着,他一直在跟伯希谈工作还给他发指示。”
“呃……能不能再说一下,关于‘那个人’他说了什么?我忘了。”罗恩试着问。
“我已经告诉你了,”哈利厌烦地重复一遍,“他说他正在变得更强大。”
沉默了一会儿。
然后罗恩用一种装出来的自信说:“但他神经失常,像你说的那样,所以其一半很可能只是胡言乱语。”
“但当他试着说起福尔得摩特的时候,是他神志最清醒的时候,哈利说道,不理会罗恩畏缩了一下。”他很难把两个词串在一起说出来,但当他知道自己在哪,要做什么的时候,他一直在说要见丹伯多。“
哈利从窗边走开,凝视着上面的屋椽,半数的椽木是空的,还不时有猫头鹰从窗户外飞进来,叼着它们晚间的猎获物——老鼠。
“如果史纳皮当时没有阻拦我就好了,”哈利苦着脸地说,“我们就可以及时回到那儿了。
“也许他不想让你到那儿!”罗恩急忙说,“也许——等一下——你认为他能有多快到达那个森林?你不认为他可能已经在那里打败了你和丹伯多吗?只要他b你们快。”
“除非他能变成一只编幅或什么东西。”哈利说。
“别这样轻易就放过他不理。”罗恩咕哝着。
“我们应该去看看莫迪教授,”荷米恩说,“看看他是否已找到克劳斯先生。”
内容未完,下一页继续阅读