第7章:面粉袋上的中美合作——馒头与油条 (1 / 3)

 热门推荐:
        离开基隆cHa0Sh的雨,舒云回到了台北南机场公寓附近的眷村旧址。这里的巷弄狭窄,空气中总是飘着一GU发酵的酸香与烘烤的焦味。

        那是老面与炭火的味道。

        舒云站在一家没有招牌的早餐店前。店门口堆着几袋面粉,老板正光着膀子,露出一身JiNg壮的肌r0U,在案板上跟一团巨大的白面团「摔角」。

        「砰!砰!」

        那声音沉重有力,彷佛不是在r0u面,而是在捶打岁月。

        阿嬷的笔记本翻到了这一页,夹着一张剪报,上面是一张黑白照片:几个穿着面粉袋改制K衩的小孩,PGU上印着两只紧握的手,还有「中美合作」四个大字。

        「以前的人怕饿,现在的人怕胖。那时候,看到那袋白白的粉,b看到亲爹还亲。虽然它是美国人送来的洋玩意,但r0u进了眼泪,蒸出来就是我们的馒头。」

        舒云找了个位子坐下。

        「老板,一套烧饼油条,一碗咸豆浆,再来一颗山东大馒头,我要带走。」

        「好嘞!稍等!」老板C着一口带有卷舌音的国语,那是从父辈那里继承下来的乡音。

        这间店是舒云小时候常跟着阿嬷来的地方。那时候,店主还是一位叫「牛伯伯」的山东老兵。牛伯伯的手掌像蒲扇一样大,指节粗大,r0u起面来虎虎生风。

        台湾本是吃米的社会。直到1950年代,韩战爆发,美援U.S.Aid源源不绝地运进台湾。为了推广面食,政府发起了「以面代米」的运动。那些印着美国国旗与中华民国国旗握手图案的面粉袋,装的不只是小麦粉,更是那个贫穷年代的生存希望。

        舒云看着老板将炸得金hsU脆的油条Youtiao,夹进刚出炉、热气腾腾的烧饼Shaobing里。

        这是一个有趣的组合:烧饼是乾的,油条是油的。两者都是极度乾燥的食物,吃下去会口乾舌燥,必须配上一碗温润的豆浆。

        内容未完,下一页继续阅读