而玛丽王太后也的确是这么打算的。她不会选择在第一时刻去痛骂伊丽莎白的曲意逢迎,前几天一面勾着路易斯的心,一面又在王太后面前假扮失意憔悴。
只不过,伊丽莎白与她对于“骤然发难”一词的真实含义,显然存在认知上的偏差。
玛丽王太后让人端来了一杯汤药,很清澈的绿色液体,散发着一股药物所特有的浓重苦涩气味。
她开口问伊丽莎白,昨晚是否在完毕后进行了一套完整细致的清洁工作。
“你或许不清楚,但是必要的清理能够大大地降低怀孕的概率——”
伊丽莎白不认同玛丽王太后的话。她在后者的面前不再装作一无所知。“我的母亲不想生下孩子。她身边有最忠诚、最老道的仆妇,曾经亲手为布铎大公夫人接生了两个身体康健的继承人。您的这一套理论,那位仆妇一定通晓。但我的母亲还是生育了三个孩子。”
“没有现行有效的避孕手段。”伊丽莎白告诉玛丽王太后,她从年轻人的角度来指正后者的错误观念。
玛丽王太后没有为伊丽莎白的顶撞而发火,她只是听伊丽莎白存着优越感把话全部都说完,然后她指着那碗冷掉的药。
“那就把它喝掉。你认为它没有用,我认为它有用。我们都能高枕无忧。这一决策符合我们双方的共同利益。”
伊丽莎白拒绝了。
“我不愿意接受任何来历不明的食用品。我们奈维尔家族的人都容易将生命折毁于意外。我必须得保养身体,以此保全寿数。您的汤药或许于避孕事上无用,但说不定可以发挥作为毒药的功效。我们都清楚,世界上存在现行有效的毒药杀人手段。”
如果说伊丽莎白之前的那一番言论还是踩着失礼的边缘小心试探的话,那么她现在的这席话是彻彻底底要把明面上的和谐给撕碎了。她甚至在指责玛丽王太后想要毒死她。
玛丽王太后震怒,她恨不得当即就找人摁住伊丽莎白的手脚,把药强行灌进她的嘴里去。
内容未完,下一页继续阅读